当前位置: > 今日头条 >

让影视剧更好表达中医药之美

发布时间:2019-05-14 09:25 | 来源:中国中医药报

一部好的中医药影视作品往往能引发一波“中医热”的浪潮。中医药影视剧是中医药健康文化传播的重要方式和载体。将中医药文化与影视媒介相结合,以影视为载体实现中医药传播效果的最大化,使中医药传播内容更丰富、形式更多样、互动性和趣味性更强,是当前健康中国的时代背景所需。然而,中医药影视剧的创作与传播也需要注意一些问题。

调节专业性与娱乐化的矛盾

  影视剧属于大众文化,大众常常渴望从一波三折的“故事”中得到愉悦、幻想与满足,如果影视内容无法吸引观众,那么它作为文化产品的功能就无法完成。中医影视剧也不例外。因此中医影视剧往往以故事情节取胜,而没有涉及中医药文化的核心内涵。在《女医明妃传》开头有告示,剧作中涉及的中医相关知识是服务于剧情的,而并非精确于科学依据,这表明片中的中医药文化是用来服务剧情的,而不是让剧情服务中医药知识传播的。

  在这种创作理念影响下,最终会使中医药题材类型剧变为打着中医幌子的爱情剧、宫斗剧、商战剧、武侠剧、魔幻剧等,在“娱乐至上”原则下也会掺杂部分与实际治疗违背的虚构情节。中医药影视剧制作的这种商业化、娱乐化、媚俗化倾向冲淡甚至破坏了中医药知识的专业性、严谨性。

  中医药发展的历史长河中有很多具有故事性的医家、医案,都是影视剧创作的素材宝库。创作者在剧作设计时,要兼顾内容的真实与大众所普遍接受的价值取向,以此塑造中医影视剧。从而让更多人了解中医养生保健的方法和鲜为人知的中医药故事,将中医药文化融入生活、惠及普通人的健康。

展现古老中医的现代形象

  目前,中医药影视剧大都以古装剧形式出现在荧幕上,几乎没有反映当代中医医者形象、展现中医药新发展的影片,中医药形象停留在“传统的配方、熟悉的味道”的旧有记忆中,隔离当下生活、被符号化为“老中医”。即便是历史题材的中医剧,也缺乏高质量的史诗巨作,难以在观众心中产生共鸣,产生持久影响力。

  另一方面,观众的需求随着视频媒介的发展具有明显的时代特征,传播环境也相较之前大为改观,传播变得社交化、本地化、移动化和个性化。因此我们更需要对中医药传统文化资源进行现代转换。中医题材电影需要在叙事策略、演员选择、拍摄技巧与手法等方面展开传统文化资源的现代性转化,创作出符合观众尤其年轻观众当下需求、能与市场接轨的作品。

  此外,数字影视媒介以音像形式进行的传播抹平了受传者认知能力的鸿沟。中医药影视剧更需要充分利用数字影视媒介的大众传播优势,构建新技术背景下的中医药健康文化现代传播方式,让科学准确、通俗易懂、贴近生活的精品影视剧成为宣传中医药文化的利器。

呈现中医精神和人性之美

  文化的发展需要面向世界,中医药文化影视作品的传播也必须考虑文化传播中的文化差异,而人们对真善美精神品质的追求则是共通的,因此中医影视作品可以在这方面发力。结合中医精神与真善美价值观,寻找西方人能接受的方式来传播中国文化。

  在之前的影视作品中,中国尤其是中医类的影视作品都是以古装的形式呈现,给西方人一个刻板的印象,但是随着《老中医》《刮痧》《推拿》的海外传播,中医药人形象更加多元。中医特色的影视剧讲述着人性中的善良、平等和对美的渴求。不仅如此,影片还反映了中西方的文化差异,促进了人们对此类问题的思考,引导观众学习、研究和尊重文化差异。

  《中医药健康服务发展规划(2015—2020年)》明确要求发展中医药文化产业,创作科学准确、通俗易懂、贴近生活的中医药文化科普创意产品和文化精品。随着中医药事业迎来天时、地利、人和的发展机遇和文化产业的繁荣发展,相信会有越来越多优秀的中医药影视作品出现。